Об Индии
ГОА - ЗОЛОТИСТЫЕ ПЕСКИ, БЕЛЫЕ ЦЕРКВИ
Сгущались сумерки. Афонсу д'Албукерки стоял на покрытом травой холме, с которого открывался вид на реку Мандови. На многие мили к северу протянулись зеленые плодородные поля, обрамленные волнообразной каймой зеленых холмов. Широкая река медленно несла свои воды за горизонт. Внизу, подтем местом, где стоял д'Албукерки, дым и вздувающиеся паруса отмечали место сражения. Это была жестокая схватка, но вражеский флот уничтожен. Д'Албукерки чувствовал себя прекрасно. Теперь эта щедрая земля принадлежит ему, он отнял ее у султана Биджапура Юсуфа Адилхана. Произошло это 25 ноября 1510г., вдень Св. Екатерины. От избытка чувств д'Албукерки опустился на колени, поблагодарил св. Екатерину и приказал построить церковь в ее честь. Вот так и началось четырехвековое господство португальцев, которые сначала приплыли сюда в поисках специи, затем остались и превратили Еоа в главный центр своих азиатских владений.
Иберийская аура, сплав латинской и восточной культур, сосуществование индуизма и христианства — характерные особенности Гоа. Португальцы привнесли в общество, состоявшее в основном из индусов, свою религию, традиции и уклад жизни, и современное население — носитель этой смешанной культуры.
Как и витражные окна церквей, рассыпанных по склонам холмов, рисунок тканей в Гоа представляет собой яркую разноцветную мозаику. Порывистый латинский темперамент накладывается на традиционный индийский образ жизни с его размеренностью.
Свой вклад в эту символическую картину, безусловно, вносит и природа. Уютно примостившаяся между Западными Гатами и Аравийским морем, примерно в середине западного побережья полуострова Индостан, эта небольшая территория площадью 3500 кв. км покрыта зелеными холмами, на которых растут хлебное дерево, манго. Ее пересекают реки и окаймляют длинные, залитые солнцем пляжи.
Этот природный и политический в эпоху португальского правления анклав несколько веков как бы находился в спячке: исторические события обходили его стороной. Пока другие регионы страны двигались вперед, к независимости и XX в., Гоа оставался португальской колонией, опутанной паутиной ностальгии.
Иберийское наследство.
После включения Гоа в 1961 г. в состав Индийского Союза здесь произошло многаизменений. И все же сонное течение деревенской жизни и множество белых церквей делают эту территорию похожей на рай для праздных мечтателей, которые найдут здесь романтику прошлого и атмосферу доброжелательности.Можно проехать на автомобиле по тихим городкам Гоа с их виллами в иберийском стиле; остановиться у небольшой таверны, чтобы выпить фени — местного хмельного напитка из кешью или кокосов; послушать мандо (любовная песня) и звуки гитары, смешивающиеся с волнующим плеском волн; или поваляться на золотых песках идиллических пляжей.
В оригинальныхгородкахсдомами, покрытыми красной черепицей, и узкими улочками, а также в рыбацких деревнях, укрытых среди кокосовых рощ, царит атмосфера Средиземноморья. Рыбаки с обветренными, обожженными солнцем лицами ловят макрель, крабов, омаров и креветок. А по воскресеньям и праздникам местные жители — женщины обычно в европейских платьях и кружевных накидках на головах, а мужчины в черных костюмах — собираются на службу в церквах, построенных в стиле барокко.
Большинство относительно крупных населенных пунктов Гоа расположены на побережье, где впервые обосновались португальцы. По индийским стандартам Гоа слабо урбанизирован, но основная жизнь населения протекает именно в этих поселках городского типа.
Административный центр штата Гоа Пацджим (теперь он называется Панаджи) расположен на южном берегу реки Мандови и насчитывает около 40 тыс. жителей. Как и в большинстве других городов Гоа, центром Панаджи служит площадь с церковью.
Сильное впечатление производит архитектурный ансамбль Ларго да Игрежа (церковная площадь). Красивая лестница с белой балюстрадой перед церковью Непорочного зачатия как бы увеличивает пропорции барочного фасада, доминирующего на площади. Церковь была построена в 1541 г., и поначалу служила "маяком" для моряков, прибывающих после долгого плавания из Лиссабона.
Помимо центральной площади в Панаджи есть и другие; окружающие их дома поднимаются прямо над широкими улицами. Большинство домов представляют собой виллы, выкрашенные в светло-желтый, зеленый или темно-розовый цвета; элементы украшения на фасадах обычно белого или какого-либо другого контрастного цвета. Большие стеклянные двери ведут на балконы с железными коваными ограждениями.
Особенно оригинален старый жилой квартал Фонтанахас, который находится позади церкви и в котором узкие, мощенные булыжником улицы петляют среди близко стоящих домов с черепичными крышами, балконами и резными колоннами. Такие дома можно увидеть в любом провинциальном городе Португалии или Испании. Петляющие улочки, в которых эхом разносится треск мотоциклов и скутеров, проходят среди рядов небольших магазинчиков, многочисленных кафе. Жители никогда не испытывают недостатка времени для выпивки и бесед. На время сиесты магазины закрываются, и весь город погружается в дремоту.
Вдоль широкой набережной стоят обращенные к ней фасадами некоторые общественные здания Панаджи, включая здание секретариата, построенное португальцами в 1615 г. на месте дворца султана Биджапура Юсуфа Адилхана, которого португальцы называли Идалкан. Это здание с множеством ставен когда-то служило резиденцией вице-короля.
Позади Дворцовой площади находится причал; по утрам он необычайно оживляется, когда разгружается пришедшее из Бомбея судно. Этот водный транспорт, ежедневно курсирующий между Бомбеем и Панаджи (за исключением сезона муссонов с июня по сентябрь), обеспечивает приятное путешествие в Гоа — медленное и безмятежное, соответствующее местному образу жизни.
Набережная-бульвар под названием Кампал — одно из самых живописных мест Панаджи. Если вы встанете здесь поближе к морю и посмотрите в направлении реки, то единым взглядом охватите целый пласт истории: в отдалении видны бастионы форта Агуада, одной из главных крепостей, охранявших доступ к устью реки Мандови. В форте имеются пороховые погреба, казармы, церковь и маяк, помещения которого ныне используются как тюрьма. Возле реки, в складках берега, приютилась церковь с белым фронтоном. Когда-то по реке плавали парусные суда, а сейчас по ней медленно движутся процессии барж, везущих железную руду в гавань Мармагоа, откуда ее отправляют на экспорт.
Маргао
Второй по величине город Гоа и основной торговый центр, один из немногих городов, связанных с другими регионами Индии железнодорожным сообщением. Расположенный в центре одного из самых плодородных районов, Маргао является вотчиной нескольких семей крупных землевладельцев.Другие города тоже имеют свои особенности. Город Васко да Гама постепенно превращается в индустриальный центр; обслуживающий Гоа порт Мармагоа имеет одну из лучших в Индии природных гаваней; город Мапуса интересен своим традиционным рынком.
Ярче всего особенности культуры Гоа проявляются в деревнях и отдаленных районах.
Деревенские дома в Гоа очень интересны. Они строятся вокруг внутреннего двора, или патио, обычно засаженного банановыми деревьями. Архитектура деревенских домов представляет собой комбинацию индийских элементов с итальянскими, преобладавшими в Европе два века назад.
Вокруг внутреннего дворика-патио сделана открытая веранда, откуда можно пройти в просторные комнаты, украшенные резной мебелью из розового дерева, орнаментальными зеркалами, подсвечниками, множеством бело-голубых фарфоровых изделий.
В некоторых более богатых домах имеются собственные часовни с барочными алтарями, аналогичными церковным. Дома строятся из красного латерита, который широко распространен на территории Гоа, в окна традиционно вставляются не стекла, а небольшие прямоугольники из полупрозрачных раковин устриц.
Церкви и праздники.
Туристов, проезжающих по деревням Гоа, поражает глубокий отпечаток римского католицизма, приобретенный за четыре с половиной века. Португальцы пришли сюда не только как завоеватели, но и как миссионеры, колонизация и стремление обратить в свою веру были неотделимы друг от друга. Выходцы из Португалии занимали начальственные посты в каждой деревне, строили укрепления на господствующих высотах и по берегам рек, но одновременно с этим воздвигали сверкающие белые церкви, придорожные кресты, повсеместно распространяя христианство.На архитектуру церквей, построенных здесь в основном в XVI и XVII вв., оказали влияние готический стиль средневековья и барокко эпохи Возрождения.
В праздничные дни святых покровителей — а у каждой деревни свой святой покровитель — на площади собирается все население деревни. Устраиваются торжественные процессии: священники несут ярко украшенные изображения святых, а миряне читают или распевают молитвы, и все это происходит под звуки скрипок и даже духовых оркестров. Завершаются праздники обычно ярмаркой, на которой продают черный горох, орехи кешью, кокосовые орехи, сладости, безделушки и даже домашнюю утварь.
Часто такие праздники сопровождаются не только музыкой, но и танцами, поскольку христианство здесь впитало в себя индийские традиции поклонения божествам. Карнавал в Гоа можно сравнить с праздником Марди Гра в Рио, когда жители городов и деревень в течение трех дней предаются дикому веселью. Улицы заполняются танцорами в масках, бесплатный напиток фени льется рекой.
Пляжи.
Все побережье Гоа окаймлено нежным кружевом самых прекрасных в мире пляжей протяженностью 110 км. Сверкающие полосы золотистого песка и белые буруны прибоя тянутся по краю аквамаринового Аравийского моря.Песчаным полумесяцем длиной 7 км вытянулись пляжи Кандолима и Калан-гута, расположенные к северу от Панаджи и мыса Агуада.
Проснитесь пораньше и прогуляйтесь по мелкому песку в направлении испещренной золотистыми бликами шелковистой глади утреннего океана. Сквозь тихий шелест волн доносится песнь рыбаков, вытягивающих сети с добычей. Добравшись до берега, они могут пригласить вас выпить с ними чашку горячего чая. А позже, когда солнце поднимется чуть выше, на берегу появятся продавцы сувениров, и это вернет вас из чудесной сказки в реальность туристического курорта.
Далее к северу, за устьями множества журчащих речушек, следуют отдельные пляжи. Среди них Анджуна — приют постаревших западных хиппи и Вагатор, который находится прямо под высокими стенами форта Чапора. Бухточки и заливы словно ждут, когда их обнаружат любознательные туристы.
Первозданной красотой отличаются пляжи южного побережья Гоа. Пляж Ширидао возле устья реки Зуари облюбован сборщиками устричных и перламутровых раковин, а пляж Колва с его серебристо-серым мельчайшим песком является местом, породившим множество народных сказок и песен.
Поездка к югу от Маргао через густые рощи тиковых деревьев и глубокие зеленые ложбины приведет в деревню Бетул, где вас ожидает огромное разнообразие продуктов моря, включая самые крупные в Гоа мидии. На живописный пляж Бетул, куда редко ступает нога туриста, можно добраться только на лодке.
Старый золотой Гоа.
Впечатление от Гоа не будет полным, если вы не посетите Старый Гоа ("золотой" Гоа) XVI в., когда его называли Римом Востока.Лучше всего туда добираться на лодке, а затем проследовать через Арку вице-короля — парадные ворота, в нише которых установлена статуя Васко да Гамы. Здесь вы сможете представить себе, как выглядел "золотой" Гоа XVI в., когда он гордился тем, что по числу жителей больше Лондона или Парижа. Это было время его наибольшего расцвета, как раз перед тем, как в соперничество с португальцами на море успешно вступили голландцы и британцы.
Величественные церкви, роскошные здания, красивые особняки и широкие улицы были когда-то отличительными чертами старого Гоа (тогда он назывался просто Гоа и занимал площадь 8 кв. км). "Величавый город, полный прекрасных зданий и дворцов" — так писал о нем голландский путешественник Альберт де Мандельсло, посетивший Гоа в 1639 г.
Город был столь великолепным, что появилась поговорка: "Кто видел Гоа, тому необязательно видеть Лиссабон".
Среди наиболее красивых зданий Старого Гоа выделяется собор Св. Екатерины, который остается одним из замечательных памятников того времени. Строительство собора было завершено в 1619 г. Это крупнейшая христианская церковь в Азии и яркий образец архитектуры эпохи Возрождения. Проход собора длиной 80 м заканчивается резным позолоченным алтарем, одним из самых красивых в Индии. В соборе есть купель, вероятно, индусского происхождения. Говорят, что ею пользовался покровитель Гоа святой Франциск Хавьер, который приехал в Гоа в 1542 г. и обратил многих местных жителей в христианство.
В пределах соборного комплекса стоит обращенная фасадом в противоположную сторону церковь Св. Франциска Ассизского; ее потолок украшен лепниной, повсюду резные украшения. Внутренние поверхности стен с контрфорсами покрыты фресками, в замысловатом растительном орнаменте которых смешались европейские и индийские элементы.
Подобный же стиль отмечается и во фресках базилики Иисуса. Эта базилика, в которой покоятся останки святого Франциска Хавьера, безусловно, является лучшим образцом барокко в Индии. Часовня базилики привлекает большое количество паломников. Мощи святого Франциска перенесены в Гоа почти через 150 лет после его смерти и сейчас находятся под герметичным стеклянным колпаком, который помещен в серебряный гроб, изготовленный в XVII в. ювелиром из Флоренции. Колпак установили несколько веков назад, после того как верующие оторвали у святого палец на ноге.
Гробница, привезенная из Италии, подарена великим герцогом Тосканским. Она выполнена из гипса и флорентийского мрамора, инкрустирована полудрагоценными камнями и бронзовыми пластинами с изображением сцен из жизни святого. Интерьер самой часовни богато украшен картинами, резьбой по дереву, а на южной двери изображен, как утверждают, лик святого.
В старом Гоа еще много более или менее сохранившихся церквей. Церковь Св. Кажетана возле паромной пристани имеет две колокольни, а в центре купол; она была построена итальянским архитектором и представляет собой миниатюрную модель римского собора Св. Петра. На берегу реки стоит также часовня Св. Екатерины, построенная на месте жестокого сражения во время завоевания Гоа Албукерки в 1510г.
В нескольких минутах ходьбы по дороге от базилики находится Монте Санто (священная гора), где высится одна из сохранившихся башен церкви монастыря августинцев, некогда красивого сводчатого здания. Рядом с этими руинами стоит монастырь Св. Моники. В свое время это был один из крупнейших женских монастырей португальской империи.
У края отвесной скалы стоит остов церкви Девы Марии Розарийской, одной из первых построенных в Гоа церквей. Архитектура церкви интересна слиянием европейского и индийского стилей. Настенные фрески выполнены в виде индусского орнамента, тогда как фрески на гипсовой гробнице доны Катарины, жены десятого вице-короля (первой португальской женщины, рискнувшей совершить трудное путешествие в Индию), демонстрируют влияние мусульманско-биджапурского стиля.
На побережье вы не встретите ни одного индусского храма. На протяжении многих лет португальцы насаждали здесь католичество, проявляя при этом жестокость и нетерпимость. Местных жителей насильно обращали в католичество, местные храмы разрушались, а взамен них строились церкви. Исповедание какой-либо другой религии, кроме римско-католической, жестоко наказывалось. Те из местных жителей, кто решил сохранить свою древнюю религию, забирали своих богов из храмов и убегали подальше от побережья, где их не могла настичь кара. Поэтому индусские храмы можно увидеть только в восточных горных районах.
И только после 1814 г., с исчезновением инквизиции, в сельской местности стали появляться индусские храмы. Их строили на пологих склонах зеленых холмов или в долинах, укрытых густыми пальмовыми рощами. И хотя в архитектуре этих храмов сказывается влияние маратхского храмового зодчества и в некоторой степени исламского и христианского, в них в полной мере отражен индусский стиль. Некоторые храмы имеют исламские купола, а планировка зачастую аналогична образцам христианской архитектуры.
Среди наиболее посещаемых храмов выделяются храм Шри Мангеш (посвящен богу Шиве), Шанта Дурга (посвящен богине Парвати) и Нагеш в окрестностях Понды. Своеобразие этих индусских храмов заключается в их орнаментальных украшениях, интерьерах в стиле барокко и многоэтажных дипмалах — хитроумных сигнальных башнях.
Воссоединение с остальной Индией принесло в деревни Гоа воду и электричество, связь с внешним миром, а в города — и чартерные рейсы западных авиакомпаний. Стремительно развивается туризм, создаются курорты.
Приток рабочей силы определенным бременем ложится на местные ресурсы и меняет традиционную культуру. Жители опасаются, что уникальная неповторимость Гоа может померкнуть вследствие интеграции с остальными регионами страны. Но что бы ни происходило в дальнейшем, облик Гоа как земли легенд и мифов, туманов и грез никогда не исчезнет.
Комментарии: